《卜算子·咏梅》的诗意:驿站外的断桥边,梅花正在寂寞地开放,无人照管和玩赏。已经是黄昏时分,梅花无依无靠,已经够愁苦了,却又遭受了风雨的摧残。梅花不想费尽心思去争艳斗宠,毫不在乎百花的妒忌与排斥。即使凋零了被碾作泥土,又化作尘土,梅花依然和往常一样散发出缕缕清香。
《卜算子·咏梅》
陆游〔宋代〕
驿外断桥边寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更着风和雨。
无意苦争春一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。
注释
驿(yì)外:指荒僻、冷清之地。驿:驿站,供驿马或官吏中途休息的专用建筑。
断桥:残破的桥。一说“断”通“簖”,簖桥乃是古时在为拦河捕鱼蟹而设簖之处所建之桥。
寂寞:孤单冷清。
无主:自生自灭,无人照管和玩赏。
更:副词,又,再。着(zhuó):同“著”,遭受,承受。更著:又遭到。
无意:不想,没有心思。自己不想费尽心思去争芳斗艳。
苦:尽力,竭力。
争春:与百花争奇斗艳。此指争权。
赏析
全诗咏物言志,诗中描绘了梅花傲霜雪的形象,自写其被排挤的遭遇,不仅写出了梅花伶仃的孤芳自赏,也表明立志不与黑暗势力同流合污。