ラヴァーズ
邂逅
君ないま涙流した泣きじやくる子供のように
kunnaimanamidanagashitanakijiyakurukodomonoyouni
你在流泪就如抽噎的小孩子一般
你正在哭泣仿佛抽泣的孩童一般
たとえ明日が见えなくなつても守るよ
tatoeashitagamienakunatsutemomamoruyo
假使看不到明天我也会守护你
即使不见明日亦要守护
夏の空见上げてニラんだ
natsunosoramiageteniranda
仰头瞪视着夏季的天空
仰望夏日天空对天凝视
强がつてばかりで涙は见せない
tsuyogatsutebakaridenamidahamisenai
只是一味的逞强不让别人看到你的眼泪
逞强按捺着眼泪
本当は怖いくせに
hontouhakowaikuseni
其实你明明很害怕
明明如此害怕
大切なものを失わぬように
taisetsunamonowoushinawanuyouni
为了不失去重要的东西
为了不失去珍视之物
必死で走りぬけてきた
hisshidehashirinuketekita
拼命的奔走着
拼命奔走首先疾行
いつだつて长い夜をふたりで乗り超えた
itsudatsutenagaiyoruwofutaridenorikoeta
曾几何时两人一起渡过了漫漫长夜
总是两人一起撑过漫漫长夜
このまま一绪にいるから强がつてないでいいんだよ
konomamaisshoniirukaratsuyogatsutenaideiindayo
就这样不分开的话即使不逞强也没有关系的
如果总是有你陪伴便不必继续逞强
君ないま涙流した泣きじやくる子供のように
kunnaimanamidanagashitanakijiyakurukodomonoyouni
你在流泪就如抽噎的小孩子一般
你正在哭泣仿佛抽泣的孩童一般
たとえ未来が见えなくなつても进むよ
tatoemiraigamienakunatsutemosusumuyo
即使看不到未来我们也要前进
即使不见明日亦要前行
夏の空见上げてサケんだ
natsunosoramiagetesakenda
仰视夏季的天空大声呼喊着
仰望夏日天空对天呼喊
夏の空见上げてニラんだ
natsunosoramiageteniranda
仰头瞪视着夏季的天空
仰望夏日天空对天凝望