chili是一个名词可以翻译为干辣椒,辣椒粉,也可是chilliconcarne的缩写;而pepper作为n,翻译为,胡椒、辣椒、胡椒粉;作为vt,翻译为,在……上撒胡椒粉、使布满。pepper一般是胡椒,比如黑胡椒、白胡椒,吃饭时桌面上的胡椒粉就写着pepper。不过如果是hotpepper或某些时候说pepper也指甜椒,就是圆形的那种有红绿黄等颜色的甜椒。而chilli和paprika偏向于指红色或绿色的小尖辣椒,有时候是通用的,其中chilli更多指干辣椒,也就是辣椒干,口味一般更辣。辣椒做法来源:
1、 根据做法,因为本菜肴并无需添加液体谷物来煮成糊或是勾芡成羹,因此并非羹、糊类。因此归类成焖炖的浓汤类。同时因为本菜常被当成酱料使用,所以译成辣酱汤。
2、 辣椒与肉Chiliconcarne意指:辣椒与肉,一道西班牙文菜肴。因为美语中的Chili通常是指已经改进过的菜肴,因此美语中不会再用Chiliconcarne称呼辣肉酱。Texaschili或Texas-stylechili指美国得克萨斯州改良演变后的辣酱汤,美国口语中的Chili通常指这种辣酱汤。这种辣酱汤可有或可无任何豆类,甚至连辣椒以外的蔬菜都不必放。
3、 林登詹森总统最爱的一道被人们称为"PedernalesRiverchili"的特制辣酱汤,因白宫收到无数的公开菜谱请求后,他夫人小瓢虫约翰逊就把食谱做成明信片送人。