问题一:日语的“将军”是怎么发音“しょうぐん”将军的“将”是长音,而“军”要读成浊音
用字母表示为XIOGUN
问题二:日语将军怎么讲将军
しょうぐん
syoukun
问题三:日文将军的“将”是怎么写的如下:
问题四:日语里面将军怎么说?要怎么写,平假和罗马音,谢谢!~「チェックメイト」「chekumeito」
checkmate的外来语!
问题五:下象棋时“将军”的英语怎么说?日语怎么说?英语check,我知道。有没别的说法?国际象棋在国际象棋中,一方被另一方将死,通常被称作checkmate。
将死不等于将军。当一方的棋子威胁对方的“王”时,即下一步就可以把对方的“王”吃掉时,称为“叫将”、“照将”、“打将”或「将军」。此时对方要设法解除对“王”的威胁:一是把攻击王的棋子吃掉,二是移动“王”到另一格去,三是用自己的其他棋子把攻击“王”的棋子挡住。当一方的“王”被将军而又无法解除对方威胁时,成为被「将死」,棋局即告负。
即是说当对手发出checkmate的宣言时,就表示胜负已判。
参考龚aike.baidu/...dnQooK
问题六:国际象棋中将军日文是什么?国际象棋的将军是CHECKMATE
浮文チェックメイト
这是外来词所以按照英文的方式。罗马字是ti(就是七的读法)kume:(拖长音)to
问题七:用作头衔的“将军”这个词用日语都有哪些说法?日本幕府时代只有一个“将恭(しょうぐん)”--“征夷大将军(せいいだいしょうぐん)”,意思是全国兵马大元帅,相当于现在的首相+国防部长+三军总司令,比天皇的权利还大。
开创了“镰仓时代”的源平合战中的“源赖朝(源义经的大哥)”,就是首任“将军”,还有“安土桃山时代”的“丰臣秀吉(织田信长的家臣)”,接下来是开创了“江户时代”“德川家康”。
当然了他们的继任者名义上还是“将军”但是权势就不如“初代将军”那么大了,因为“将军”下面,还有“家老”来执政。后期的“将军”和“天皇”一样,整天吃吃喝喝,管事情的都是“家老”。
---------------------------------------
现代意义上的军衔上的将军,日本称为“大将(たいしょう)”“中将(ちゅうじょう)”“少将(しょうしょう)”。
体育比赛的时候,有“王将(おうしょう相当于统帅的意思)”“主将(しゅしょう)”。
--------------------------------------
满意的话记得给好评哦!
问题八:将军大人用日语翻译成汉字怎么读?将军殿
这个还要字数啊。。
问题九:日语中的军官都怎么说??在军队里的下曾官员称上层官员为;
上官(じょうかん)
以下;将军(じょうぐん)
军曹(ぐんそ)
队长(たいちょう)
司令官(しれいかん)
就知道些噢。