原文是:
在漫长的世界历史中,只有少数几代人在自由处于最危急的时刻被赋予保卫自由的责任。我不会推卸这一责任,我欢迎这一责任。我不相信我们中间有人想同其他人或其他时代的人交换位置。我们为这一努力所奉献的精力、信念和忠诚,将照亮我们的国家和所有为国效劳的人,而这火焰发出的光芒定能照亮全世界。
因此美国同胞们,不要问国家能为你们做些什么,而要问你们能为国家做些什么。
全世界的公民们,不要问美国将为你们做些什么,而要问我们共同能为人类的自由做些什么。
英文版本是:
Inthelonghistoryoftheworld,onlyafewgenerationshavebeengrantedtheroleofdefendingfreedominitshourofmaximumdanger.Idonotshankfromthisresponsibility--Iwelcomeit.Idonotbelievethatanyofuswouldexchangeplaceswithanyotherpeopleoranyothergeneration.Theenergy,thefaith,thedevotionwhichwebringtothisendeavorwilllightourcountryandallwhoserveit--andtheglowfromthatfirecantrulylighttheworld.
Andso,myfellowAmericans:asknotwhatyourcountrycandoforyou--askwhatyoucandoforyourcountry.
Myfellowcitizensoftheworld:asknotwhatAmericawilldoforyou,butwhattogetherwecandoforthefreedomofman.
出自肯尼迪总统就职演讲。
扩展资料
肯尼迪在1942年曾是一名海军中尉,在1946年-1960年期间曾先后任众议员和参议员,并于1960年当选为美国总统,43岁的年纪为美国截至2018年第二年轻的当选总统。也是美国历史上迄今唯一信奉罗马天主教的总统和唯一获得普利策奖的总统。
参考资料:百度百科-肯尼迪