1.【七年级课外文言文阅读训练:失亲得学】【原文】邴原少孤,数岁时,过书舍而泣.师曰:“童子何泣?”原曰:“孤者易伤,贫者易感.夫书者,凡得学者,有亲也.一则愿其不孤,二则羡其得学,中心感伤,故泣耳.”师恻然曰:“欲书可耳!”原曰:“无钱资.”师曰:“童子苟有志,吾徒相教,不求资也.”于是遂就书.一冬之间,诵《孝经》《论语》.【译文】邴原幼时丧父,几岁时,从书塾经过,(听见书声琅琅)忍不住哭了,书塾的老师问他说:“小孩子为啥哭泣?”邴原答道:“孤儿容易悲哀,穷人容易感伤.那些读书的,凡是能够学习的人,必然都是些有父母的孩子.我一来羡慕他们不孤单,二来羡慕他们能够上学.内心感伤,因此而哭泣.老师怜悯屿地说:“你想读书就来吧!”邴原进了学堂,学习异常努力.一个冬天,就读熟了《孝经》和《论语》.。
2.阅读训练你给的文章中间少一句啦1。
师旷侍坐于前琴坏于壁2。为其言莫之违--莫违之(没有谁比做君主更快乐的了,只有他的话没人敢于违背。)
今者有小人言侧者-于侧言3。莫乐为人君-见上是非君人者之言也-这不是做君主的人该讲的话4。
莫乐(于)为人君(晋文公)乃喟然叹曰以(之)为寡人戒师旷撞晋平公①晋平公与群臣饮,饮酣,乃喟然叹曰:“莫乐为人君②!惟其言而莫之违③。”师旷侍坐于前④,援琴撞之。
公披衽而避琴坏于壁⑤。公曰:“太师谁撞⑥?”师旷曰:“今者有小人言侧者⑦,故撞之。”
公曰:“寡人也。”师旷曰:“哑!是非君人者⑧之言也。”
左右请除之⑨。公曰:“释之,以为寡人戒。”
注:①选自《韩非子》②莫乐为人君——没有比做人君再快乐的了。③莫之违——没有人敢违背他。
④师旷侍坐于前——师旷(名乐师)陪坐在前面。⑤琴坏于壁——琴在壁上撞坏。
⑥太师——师旷。谁撞即撞谁。
⑦言侧——于侧言。⑧是非君人者——这不是统治者。
⑨除之——除掉他。晋平公和臣子们在一起喝酒。
酒兴正浓时、他得意地说:“哈哈!没有谁比做国君的更快乐了!他的话没有谁敢违背!”著名音乐师师旷正在旁边陪坐,听了这话,便拿起琴朝他撞去。晋平公连忙收起衣襟躲让。
琴在墙壁上撞坏了。晋平公说:“太师,您撞谁呀?”师旷故意答道:“刚才有个小人在胡说八道,因此我气得要撞他。
”晋平公说:“说话的是我嘛。”师旷说:“哟!这可不是做国王的人应说的话啊!”左右臣子认为师旷犯上,都要求惩办他。
晋平公说:“放了他吧,我要以此作为鉴戒。”。
3.初中新课标阅读文言文课外拓展训练欲擒故纵诸葛亮七擒孟获,就是军事史上一个“欲擒故纵”的绝妙战例。
蜀汉建立之后,定下北伐大计。当时西南夷酋长孟获率十万大军侵犯蜀国。
诸葛亮为了解决北伐的后顾之忧,决定亲自率兵先平孟获。蜀军主力到达泸水(今金沙江)附近,诱敌出战,事先在山谷中埋下伏兵,孟获被诱入伏击圈内,兵败被擒。
按说擒拿敌军主帅的目的已经达到,敌军一时也不会有很强战斗力了,乘胜追击,自可大破敌军。但是诸葛亮考虑到孟获在西南夷中威望很高,影响很大,如果让他心悦诚服,主动请降,就能使南方真正稳定。
不然的话南方夷各个部落仍不会停止侵扰,后方难以安定。诸葛亮决定对孟获采取“攻心”战,断然释放孟获。
孟获表示下次定能击败你,诸葛亮笑而不答。孟获回营拖走所有船只,据守泸水南岸,阻止蜀军渡河。
诸葛亮乘敌不备,从敌人不设防的下流偷渡过河,并袭击了孟获的粮仓。孟获暴怒要严惩将士,激起将士的反抗,于是相约投降,趁孟获不备,将孟获绑赴蜀营。
诸葛亮见孟获仍不服,再次释放。以后孟获又施了许多计策,都被诸葛亮识破,四次被擒,四次被释放。
最后一次诸葛亮火烧孟获的藤甲兵,第七次生擒孟获。终于感动了孟获,他真诚地感谢诸葛亮七次不杀之恩,誓不再反。
从此蜀国西南安定,诸葛亮才得以举兵北伐。
4.初中新课标阅读文言文课外拓展训练欲擒故纵诸葛亮七擒孟获,就是军事史上一个“欲擒故纵”的绝妙战例。蜀汉建立之后,定下北伐大计。当时西南夷酋长孟获率十万大军侵犯蜀国。诸葛亮为了解决北伐的后顾之忧,决定亲自率兵先平孟获。蜀军主力到达泸水(今金沙江)附近,诱敌出战,事先在山谷中埋下伏兵,孟获被诱入伏击圈内,兵败被擒。
按说擒拿敌军主帅的目的已经达到,敌军一时也不会有很强战斗力了,乘胜追击,自可大破敌军。但是诸葛亮考虑到孟获在西南夷中威望很高,影响很大,如果让他心悦诚服,主动请降,就能使南方真正稳定。不然的话南方夷各个部落仍不会停止侵扰,后方难以安定。诸葛亮决定对孟获采取“攻心”战,断然释放孟获。孟获表示下次定能击败你,诸葛亮笑而不答。孟获回营拖走所有船只,据守泸水南岸,阻止蜀军渡河。诸葛亮乘敌不备,从敌人不设防的下流偷渡过河,并袭击了孟获的粮仓。孟获暴怒要严惩将士,激起将士的反抗,于是相约投降,趁孟获不备,将孟获绑赴蜀营。诸葛亮见孟获仍不服,再次释放。以后孟获又施了许多计策,都被诸葛亮识破,四次被擒,四次被释放。最后一次诸葛亮火烧孟获的藤甲兵,第七次生擒孟获。终于感动了孟获,他真诚地感谢诸葛亮七次不杀之恩,誓不再反。从此蜀国西南安定,诸葛亮才得以举兵北伐。
5.翻译文言文《板桥诵书》初中新课标阅读文言文课外拓展训练八年级原文:板桥幼随其父学,无他师也。
幼时殊①无异人之处,少长,虽长大,貌寝陋②,人咸易③之。然读书能自刻苦,自愤激,由浅入深,由卑及高,由迩达远,以赴古人之奥区④,以自畅其性情才力之所不尽。
人咸谓板桥读书善记,不知非善记,乃善诵耳。板桥每读一书,必千百遍。
舟中、马上、被底,或当食忘匕箸⑤,或对客不听其语,并自忘其所语,皆记书默诵也。书有弗记者乎?注释:①殊:特别②寝陋:丑陋③易:轻视④赴古人之奥区:探求古人高妙的境界赴:这里是探求的意思奥区:奥妙的世界区:区域境界:这里指难攻的古代学术问题⑤匕著:调勺和筷子。
6咸:都。7弗:不。
翻译:板桥小的时候跟随他的父亲,并没有其他的老师。小的时候没有特别和别人不一样的地方,稍微长大了些,虽然长大了,但容貌丑陋,人们都看不起他。
但是他读书能够自己刻苦,自己愤激,从浅的地方到深的地方,从低到高,从近到远,来探求古人创造的深奥学问,酣畅地表现他的没有全部显示出来的性格、才能。人们都说他读书善于记忆,却不知道他不是善于记忆,而是善于背诵。
他每次读一本书,一定要读千百遍。有的时候在船上,马上,被子里,有的时候在吃饭的时忘记了勺子筷子,有的时候对着客人不听他们的话,并且还忘记了他自己说的话,都在记忆书并且默默的背诵。
书还有不被记住的地方吗?。