东晋文学家陶渊明的《桃花源记》,文中特殊句式如下:
一、判断句
南阳刘子骥高尚士也。
释义:南阳有个叫刘子骥的人,是一个高尚的读书人。
“也”表判断。意为:南阳刘子骥是高尚的名士。
二、省略句
见渔人乃大惊,问所从来。具答之。便要还家设酒杀鸡作食。
释义:
这里的人看见了渔人,感觉非常惊讶,问他是从哪里来的。渔人都一一作了回答。这里的人便邀请他到家中做客,摆了酒、杀了鸡用来款待他。
是(村人)见渔人,乃大惊,问(渔人)所从来。(渔人)具答之。(村人)便要(渔人)还家,设酒杀鸡作食”的省略。
三、省主语:
(1)、山有小口,仿佛若有光。
释义:
山上有一个小洞口,〈小口里面〉隐隐约约好像有些光亮。
是“(小口)仿佛若有光”的省略。
(2)、便舍船,从口入。
释义:
渔人就丢下船,从洞口进去。
是“(渔人)便舍船,从口入”的省略。
四、省宾语:
问所从来。
释义:
问渔人从哪里来。
是“问之所从来”的省略。“之”代“渔人”。
五、省介词:
林尽水源。
释义:
桃花林的尽头就是溪水的源头。
是“林尽于水源”的省略。
扩展资料:
原文:
《桃花源记》(节选)魏晋:陶渊明
林尽水源便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船从口入。初极狭才通人。复行数十步豁然开朗。土地平旷屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫并怡然自乐。
释义:
桃花林的尽头就是溪水的源头,渔人发现了一座小山,山上有个小洞口,洞子里面仿佛隐约透着点光亮。渔人便舍弃了船,从洞口走了进去。最开始非常狭窄,只能容得下一人通过。又行走了几十步,突然变得明亮开阔了。
渔人眼前这片土地平坦宽广,房屋排列得非常整齐,还有肥沃的田地、美丽的池塘,以及桑树、竹子这类的植物。田间小路四通八达,鸡鸣狗吠的声音此起彼伏。人们在田间来来往往耕种劳动,男男女女的衣着打扮,全都和外面的人一样。老年人和小孩儿,都怡然并自得其乐。
一词多义:
1、出:
(1)出去。
不复出焉:从此他们再没有人出去了
(2)拿出。
皆出酒食:都拿出自己的美酒佳肴来款待他。
2、寻:
(1)动词,寻找。
寻向所志:寻找渔人先前作的记号。
(2)副词,不久。
寻病终:不久后就病死了。
3、舍:
(1)离开。
便舍(shě)船:渔人便舍弃了船。
(2)名词,房屋,客舍。
屋舍(shè)俨然:房屋排列得非常整齐。
4、中:
(1)中间。
中无杂树:中间没有其它树木。
(2)年间。
晋太元中:东晋太元(公元376-396)年间。
(3)里面。
其中往来种作:人们在田间来来往往耕种劳动。
5、志:
(1)名词活用为动词,做标志。
处处志之:处处都做了记号。
(2)志,独字译为做标记。与所连用译为:所做的标记。
寻向所志:寻找渔人先前作的记号。