玄宗戒酒文言文

1.谁有唐玄宗戒酒这篇文言文的译文【原文】上始入斜谷,天尚早,烟雾甚晦.知顿使给事中韦倜于野中得新熟酒一壶,跪献于马首者数四,上不为之举.倜惧,乃注以他器,引满于前.上曰:卿以我为疑耶始吾御宇之初,尝饮,大醉损一人,吾悼之,因以为戒,迨今四十余年,未尝甘酒味.指力士及近侍者曰:此皆知之,非绐卿也.从臣闻之,无不感悦.上孜孜儆戒也如是.富有天下,仅五十载,岂不由斯道乎?【译文】玄宗才进入了斜谷地带,天色还算早,而氤氲的烟雾有些晦涩.知顿使给事中韦倜在乡野中得到了新酿的一壶酒,他数次跪在玄宗的马前将酒献于玄宗,可是玄宗并未接过韦倜敬的酒.韦倜非常害怕,马上用另外的酒器装满了酒再次献给玄宗.玄宗说:“爱卿以为我生气了吧?我开始治理天下时,曾经和大家一起饮酒,因为喝醉酒还死了一个人,我还去悼念了他,因此我开始戒酒了,到现在四十多年了,我就没有再尝过酒的味道了.”玄宗指着高力士和身旁侍者说:“他们都知道,不是从你开始我才不接敬酒的.”随从们听见玄宗这么解释,没有不受感动的.皇上诚心敬意地戒酒竟也能如此这般.拥有了五十年的盛唐天下,其中的道理不也是出于此么?参考:网页链接,改了一些错别字。

2.唐玄宗戒酒文言文翻译次柳氏旧闻(唐)李德裕著次柳氏旧闻1大和八年秋,八月乙酉,上于紫衣殿听政,宰臣涯已下奉职奏事.上顾谓宰臣曰:故内臣力士终始事迹,试为我言之.臣涯即奏:上元中,史臣柳芳得罪,窜黔中,时力士亦从巫州,因相与周旋.力士以芳尝司史,为芳言先时禁中事,皆芳所不能知.而芳亦有质疑者,芳默识之.及还,编次其事,号曰《问高力士》.上曰:令访故史氏,取其书.臣涯等既奉诏,乃召芳孙,度支员外郎璟询事.璟曰:某祖芳,前从力士问覼缕,未竟.复著唐历,采摭义类相近者以传之.其余或秘不敢宣,或奇怪,非编录所宜及者,不以传.今按求其书,亡失不获.臣德裕,亡父先臣与芳子,吏部郎中冕,贞元初俱为尚书郎.后谪官,亦俱东出.道相与语,遂及高力士之说,且曰:彼皆目睹,非出传闻,信而有征,可为实录.先臣每为臣言之.臣伏念所忆授,凡十有七事.岁祀久,遗稿不传.臣德裕,非黄琼之达练,能习故事;愧史迁之该博,唯次旧闻.惧失其传,不足以对大君之问,谨录如左,以备史官之阙云.玄宗之在东宫,为太平公主所忌,朝夕伺察,纤微闻于上.而宫闱左右亦潜持两端,以附太平之势.时元献皇后得幸,方娠,玄宗惧太平,欲令服药除之,而无可与语者.张说以侍读得进太子宫中,玄宗从容谋及说,说亦密赞其事.他日,说又入侍,因怀去胎药三煮剂以献.玄宗得其药,喜,尽去左右,独构火殿中,煮未及熟,怠而假寐.弓蚃之际,有神人长丈余,身披金甲,操戈绕药鼎三匝,煮尽覆而无遗焉.玄宗起视,异之,复增火,又抶一剂,煮于鼎中.因就榻,瞬目以候之,而见神覆煮如初.凡三煮皆覆,乃止.明日,说又至,告其详,次柳氏旧闻2说降阶拜贺曰:天所命也,不可去.厥后,元献皇后思食酸,玄宗亦以告说,说每因进经,辄袖木瓜以献.故开元中,说恩泽莫之与比,肃宗之于说子均,垍,若亲戚昆弟云.芳本张说所引,说尝自陈述,与力士词协也.玄宗初即位,体貌大臣,宾礼故老,尤注意于姚崇,宋璟,引见便殿,皆为之兴,去则临轩以送.其他宰臣,优宠莫及.至李林甫以宗室近属,上所援用,恩意甚厚,而礼遇渐轻.及姚崇为相,尝于上前请序进郎吏,上顾视殿宇不答,崇再三言之,冀上少售,而卒不对.崇益恐,趋出.高力士奏曰:陛下初承鸿业,宰臣请事,即当面言可否.而崇言之,陛下不视,臣恐宰臣必大惧.上曰:朕既任崇以庶政,事之大者当白奏,朕与之共决;如郎署吏秩甚卑,崇独不能决,而重烦吾耶崇至中书,方悸不自安,会力士宣事,因为言上意,崇且解且喜.朝廷闻者,皆以上有人君之大度,得任人之道焉.魏知古起诸吏,为姚崇引用,及同升也,崇颇轻之.无何,请知古摄吏部尚书,知东都选士事,以吏部尚书宋璟门下过官.知古心衔之,思有以中之者.时崇二子并分曹洛邑,会知古至,恃其家君,或招顾请托.知古归,悉以上闻.它日,主召崇,从容谓曰:卿子才乎皆何官也又安在崇揣知上意,因奏云:臣有三子,两人皆分司东都矣.其为人欲而寡慎,是必以事干知古.然臣未及问之耳.上始以丞相子重言之,欲微动崇,而意崇私其子,或为之隐.及闻崇所奏,大喜,且曰:卿安从知之崇曰:知古微时,是臣之所慰荐,以至荣达.臣之子愚,谓知古见德,必容其非,故必干之.上于是明崇不私其子之过,而薄知古之负崇也.上欲斥之,崇为之请曰:臣有子无状,挠陛下法,陛下特原之,臣为幸大矣.而犹为臣逐知古,海内臣庶必以陛下为私臣矣,非所以俾元化也.次柳氏旧闻3上久乃许之.翌日,以知古为工部尚书,罢知政事.源乾曜因奏事称旨,上悦之,于是骤拔用,历户部侍郎,京兆尹,以至宰相.异日,上独与力士语曰:尔知吾拔用乾曜之速乎曰:不知也.上曰:吾以其容貌,言语类萧至忠,故用之.力士曰:至忠不尝负陛下乎陛下何念之深也上曰:至忠晚乃谬计耳.其初立朝,得不谓贤相乎上之爱才宥过,闻者无不感悦.萧嵩为相,引韩休为同列.及在位,稍与嵩不协,嵩因乞骸骨,上慰嵩曰:朕未厌卿,卿何庸去嵩俯伏曰:臣待罪相府,爵位已极,幸陛下未厌臣,得以乞身.如陛下厌臣,臣首领之不保,又安得自遂因陨涕.上为之改容,曰:卿言切矣,朕思之未决.卿第归,至夕当有使.如无使,旦日宜如常朝谒也.及日暮,命力士诏嵩曰:朕惜卿,欲固留,而君臣始终,贵全大义,亦国家美事也.今除卿右丞相.是日,荆州始进柑子,上以素罗包其二以赐之.玄宗好神仙,往往诏郡国征奇异士.有张果者,则天时闻其名,不能致.上亟召之,乃与使偕至.其所为,变怪不测.又有刑和璞者,善算心术视人,投算而能究知善恶夭寿.上使算果,懵然莫知其甲子.又有师夜光者,善视鬼,后召果与坐,密令夜光视之.夜光进曰:果今安在臣愿得见之.而果坐于上前久矣,夜光终莫能见.上谓力士曰:吾闻奇士至人,外物不足以败其中,试饮以堇汁,无苦者乃真奇士也.会天寒甚,使以汁进果.果遂饮,尽三卮,醇然如醉者,顾曰:非佳酒也.乃寝.顷之,取镜视其齿,已尽焦且黧矣.命左右取铁如意以击齿,尽堕,而藏之于带.乃于怀中出神。

3.谁有唐玄宗戒酒这篇文言文的译文【原文】

上始入斜谷天尚早,烟雾甚晦.知顿使给事中韦倜于野中得新熟酒一壶,跪献于马首者数四,上不为之举.倜惧,乃注以他器,引满于前.上曰:卿以我为疑耶始吾御宇之初,尝饮,大醉损一人,吾悼之,因以为戒,迨今四十余年,未尝甘酒味.指力士及近侍者曰:此皆知之,非绐卿也.从臣闻之,无不感悦.上孜孜儆戒也如是.富有天下,仅五十载,岂不由斯道乎?

【译文】

玄宗才进入了斜谷地带,天色还算早,而氤氲的烟雾有些晦涩.知顿使给事中韦倜在乡野中得到了新酿的一壶酒,他数次跪在玄宗的马前将酒献于玄宗,可是玄宗并未接过韦倜敬的酒.韦倜非常害怕,马上用另外的酒器装满了酒再次献给玄宗.玄宗说:“爱卿以为我生气了吧?我开始治理天下时,曾经和大家一起饮酒,因为喝醉酒还死了一个人,我还去悼念了他,因此我开始戒酒了,到现在四十多年了,我就没有再尝过酒的味道了.”玄宗指着高力士和身旁侍者说:“他们都知道,不是从你开始我才不接敬酒的.”随从们听见玄宗这么解释,没有不受感动的.皇上诚心敬意地戒酒竟也能如此这般.拥有了五十年的盛唐天下,其中的道理不也是出于此么?

参考:网页链接,改了一些错别字

4.邴原戒酒的译文何远字义方,是东海郯县人.调任武昌太守.何远本来风流倜傥,喜欢行侠仗义,一直到这时才改变原来的志节行为,恪尽职守.他杜绝交游,对各种馈赠,一点也不收受.武昌民间饮用长江水,盛夏时节,何远怕江水热,经常用钱买百姓井中的凉水.如有人不收钱,就提着水还给他.其他事情也多是如此.他的车辆的服饰十分简陋破旧,所用的器物没有铜制或上漆的.江南盛产水产品,十分便宜,但何远每顿饭,只不过吃数片干鱼罢了.后来任武康县令,他更加坚持清廉的节操.他去除繁多的祭祀活动,尽忠职守,很受百姓的称赞.太守王彬巡察所属各县,其他县都设宴款待.到武康后,何远只为王彬准备了干粮、饮水而已.王彬离去时,何远送他到县境,送上一斗酒、一只鹅作为离别赠礼.王彬与何远开玩笑说:“你的礼物超过东晋时的陆纳,恐怕会被古人讥笑吧!”高祖听说何远有才干,便提升他为宣城太守.从县令提升为靠近京都的大郡长官,这种情况是近代从未有过的.宣城郡过去曾受盗匪的抢掠,何远尽心治理,又使名声远播.过了一年,何远调任始兴内史.当时泉陵侯渊朗出任桂州刺史,沿途抢掠骚扰,但到了始兴县内,一草一木也不敢侵犯.何远在任时,喜欢开辟街巷,修整房屋,小至百姓住宅、交易集市,大至城池、马厩、仓库等,他都像经营自己的家业那样来加以修治.他应得的俸禄,一概不取,到年底时,选择最穷困的百姓,把那些钱作为税款赠送给他们,并且长期坚持这样做.何远在任时,对豪强富户嫉恨如仇,对贫民百姓视为子弟,因此豪强对他特别害怕.何远为人耿直,不徇私情,身居人世间,却谢绝别人的拜谒,自己也不拜访别人,写信给别人时,无论(对方)地位的高低,所用的称谓礼节都一样.与人交往时,从不因对方的面色低声下气,因此多受到庸俗之士的嫉恨.他的清廉公正,确实是天下第一.他先后出任数郡的太守,见到可产生贪欲的东西,始终不改变自己的廉洁之心.他的妻子儿女饥寒交迫,如同最贫穷的人家那样.他离开东阳回到家乡后,数年不谈荣誉耻辱之事,士大夫们更因为这样而赞赏他.他轻财好义,周济别人的窘急,说话从不虚妄,这些都是出于他的天性.。

5.课外文言文阅读答案张巡传高中文言文阅读训练之《张巡传》令狐潮围张巡于雍丘,相守四十余日,朝廷声问不通.潮闻玄宗已幸蜀,复以书招巡.有大将六人,官皆开府,特进白巡,以兵势不敌,且上存亡不可知,不如降贼.巡阳许诺.明日堂上设天子画像,帅将士朝之,人人皆泣.巡引六将于前,责以大义,斩之,士心益劝.城中矢尽,巡缚稿为人千余,被以黑衣,夜缒城下,潮兵争射之,久乃知其稿人;得矢数十万.其后复夜缒人,贼笑不设备.乃以死士五百斫潮营,潮军大乱,焚垒而遁,追奔十余里.潮惭益兵围之.巡使郎将雷万春于城上,与潮相闻,贼弩射之,面中六矢而不动.潮疑其木人,使谍问之,乃大惊,遥谓巡曰:“向见雷将军,方知足下军令矣,然其如天道何?”巡谓之曰:“君未识人伦,焉知天道!”未几出战,擒贼将十四人,斩首百余级.贼乃夜遁,收兵入陈留不敢复出.顷之,贼步骑七千余众屯白沙涡,巡夜袭击,大破之.还至桃陵,遇贼救兵四百余人.悉擒之.分别其众,妫、檀及胡兵悉斩之,荥阳、陈留胁从兵,皆散令归业.旬日间,民去贼来归者万余户.(选自《资治通鉴》)[注]①张巡:“安史”乱起时,任真源县令,因上司投敌,他率军开往雍丘.②令狐潮:初为雍丘县令,后降安禄山.配套习题1.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(D)A.潮闻玄宗已幸蜀幸:特指皇帝到某处去B.巡阳许诺阳:假装C.贼笑不设备备:防备D.潮惭益兵围之益:更加2.下列各组句子中,加点词的意思和用法不相同的一组是(A)a、以兵势不敌,且上存亡不可知不者,若属皆且为所虏b、潮兵争射之,久乃知其稿人必以长安君为质,兵乃出c、巡使郎将雷万春于城上,与潮相闻客从外来,与坐谈d、君未识人伦,焉知天道吴人焉敢攻吾邑3.下列六句话,分别编为四组,全部表现张巡有智谋的一组是(B)①巡阳许诺②巡引六将于前,责以大义,斩之③巡缚稿为人千余,被以黑衣④其后复夜缒人⑤未几出战,擒贼将十四人⑥遇贼兵四百余人,悉擒之A.①②⑤B.①③④C.②③⑤D.③④⑥4.下列对原文有关内容的分析和评价,不正确的一项是(C)A.令狐潮率军包围了张巡,还以书信劝降;张巡的六名将领也劝他投降,张巡设计杀了他们,士气因此大振.B.在城中箭已用尽的情况下,张巡捆扎了千余草人,向贼兵“借”来几十万支箭,表现了他不同寻常的机智.C.通过交锋,令狐潮很佩服雷万春和张巡的治军,并以天道称赞他们,结果遭到张巡的斥责,并被打得落荒而逃.D.张巡有勇有谋,接连打败贼兵,而且对俘虏分别处理,恩威兼施,贼兵中的许多百姓都来归附他.参考译文:令孤潮将张巡围困在雍丘,两军相互对峙四十多天,朝廷的音讯一点也得不到.令孤潮听说唐玄宗已经到蜀地去了,又用书信招降张巡.(张巡手下)有六个可以开设府署的大将,他们特意进来用兵力不够、无法与敌对抗的现实劝说张巡,并且还说皇上是死是活还不知道,不如投降敌人.张巡假装同意.第二天在公堂上摆出天子的画像,率众将士朝拜,人人都哭了.张巡将这六人拉上前,以国家兴亡的大义斥责他们,然后杀了他们,士气倍增.城中箭都用完了,张巡将禾杆束成上千个草人,并给他们穿上黑衣,晚上用绳子拴着放到城下,令狐潮的士兵争先恐后的射向他们,很久才知道他们是草人;张巡得箭数十万只.这以后又在夜里从城墙上放下人来,贼兵觉得好笑没有防备.于是张巡派敢死队员500人,砍向令孤潮的军营,令狐潮的军队大乱,烧掉营垒逃跑,巡部追了敌军十多里.令孤潮感到惭愧,增加士兵继续围困张巡他们.张巡派部将雷万春在城墙上与令孤潮通话,贼兵用弩射雷万春,雷万春面部中了六箭却一动不动.令孤潮怀疑看到的雷万春是个木人,于是派探子问明详情,(得知真相后)令孤潮大吃一惊,从很远的地方对张巡说:“刚才看见雷将军,才知道你的军令如山,但是你可知天意如何?”张巡对令孤潮说:“你不识人伦,怎知天意?”时过不多久,张巡派兵出战抓住贼兵将领14人,割下贼兵首级一百多,贼兵于是连夜逃跑,退到陈留,不敢再出来.时间不长,叛贼步兵、骑兵七千多人屯集在白沙涡,张巡率部夜袭贼兵,大胜.张巡部返回到桃陵,遇上叛贼的救兵四百多人,将贼兵全部抓获,并对他们作出不同的处理,妫、檀两州的兵士和胡兵(安禄山起兵谋反地方的兵士)全部杀掉,荥阳、陈留郡被胁迫而来的兵士,全部放掉,让他们回去做自己的本业.十天里,老百姓离开贼兵前来归附的有一万多户.【不知道是不是你需要的,你也没有发习题上来,这个不确定是不是和你要的一样的题目,希望帮得到你,呵呵!】。

免责声明:本站发布的游戏攻略(图片、视频和文字)以原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。
如果本文侵犯了您的权益,请联系站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!