《飞鸟与鱼》(又名《世界上最遥远的距离》)
thefurthestdistanceintheworld
isnotbetweenlifeanddeath
butwhenistandinfrontofyou
yetyoudon'tknowthat
iloveyou
thefurthestdistanceintheworld
isnotwhenistandinfrontofyou
yetyoucan'tseemylove
butwhenundoubtedlyknowingthelovefromboth
yetcannot
betogether
thefurthestdistanceintheworld
isnotbeingapartwhilebeinginlove
butwhenplainlycannotresisttheyearning
yetpretending
youhaveneverbeeninmyheart
thefurthestdistanceintheworld
isnotwhenplainlycannotresisttheyearning
Yetpretendingyouhaveneverbeenmyheart
butusingone'sindifferentheart
todiganuncrossableriver
fortheonewholovesyou
译文:
世界上最遥远的距离,不是生与死
而是我就站在你的面前,你却不知道我爱你
世界上最遥远的距离,不是我站在你面前,你却不知道我爱你
而是明明知道彼此相爱,却不能在一起
世界上最遥远的距离,不是明明知道彼此相爱,却不能在一起
而是明明无法抵挡这股想念,却还得故意装作丝毫没有把你放在心里
世界上最遥远的距离,不是明明无法抵挡这股想念,却还得故意装作丝毫没有把你放在心里,
而是用自己冷漠的心对爱你的人掘了一条无法跨越的沟渠