[00:04.14]壊れてゆく喜びも/逐渐崩坏的喜悦
[00:08.44]やがて消える哀しみも/与逐渐消失的悲哀
[00:13.02]思い描くすべてを抱いて/怀抱着所有的幻想
[00:17.78]いま焔(ほのお)を闇に浮かべる/於此刻将火焰浮於黑暗之中
[00:21.50]
[00:22.50]火葬曲
[00:25.09]作词:UeNo.D
[00:27.40]作曲:No.D
[00:29.68]编曲:No.D
[00:31.96]呗:初音ミク
[00:34.24]翻译:yanao
[00:36.53]by:CHHKKE
[00:38.82]
[00:40.75]楽谱(スコア)の焼き场はここですか?/乐谱的焚化场就是这里吗?
[00:45.09]弃てられ音のないカナシイ歌が/被抛弃而无声的哀伤歌曲渴求着人声
[00:49.91]声を私の声が欲しい?/想要我的声音吗?
[00:54.43]尽き果て消える宿命だけれど/虽然是被使用殆尽而注定消失的生命就是了
[00:59.39]
[01:00.94]燃え上がれ哀しみよ/哀伤啊熊熊燃烧吧
[01:05.61]最期に辉かせてあげるわ/就在最後让你发出光辉吧
[01:10.18]歌われぬ悲歌(うた)のため/为了无法被唱出的悲伤之歌
[01:15.11]火をくべ荼毘(だび)に付せ/升起烈焰添加於火葬之中
[01:18.81]
[01:19.37]きらめいては消えてゆく/光彩耀眼地逐渐消逝
[01:23.84]今际(いまわ)のことばの缀(と)じ目/临终之言告一段落
[01:28.43]美しく映える音景に/在美丽地映在眼中的音景中
[01:33.23]あれはカゲロウ?/那就是海市蜃楼吗?
[01:34.37]未来(まえ)が见えない/看不见未来(前方)啊……
[01:40.46]
[01:48.87]
[01:55.87]燃えては灰に消えゆくメロディ/燃烧而成灰消逝的旋律
[02:00.45]新たに热を灯(とも)されるハーモニー/重新被炙热点亮的合声
[02:05.35]何度も何度も缲り返す/无数次无数次地不断重复
[02:09.92]私にはどんな意味があるの?/对我而言有什麽意义?
[02:15.32]
[02:16.50]「娯楽などそんなもの」/「娱乐什麽的就是那种东西」
[02:21.00]虚しいなんて思いたくない/我不想认为那是虚假的事物
[02:25.62]仮初(かりそめ)の明かりでも/就算是一瞬的光明
[02:30.50]意味など见えなくても/就算已经看不见意义
[02:33.75]
[02:34.75]燃え広がる红の/延烧扩散的
[02:39.32]火の手は空まで伸びる/赤红火炎掌爪直升向天空
[02:43.91]私が饮み込まれる前に/在我被吞噬之前
[02:48.74]新しい音をちょうだい/请给我新的音乐吧
[02:55.96]
[03:02.77]燃え尽き果てた亡骸(なきがら)/燃烧殆尽的亡骸
[03:05.12]积み上げられた尘埃(じんあい)/不断堆积的尘埃
[03:07.30]焼き场で歌う私の/在焚化场中唱着歌的
[03:09.65]声の逝き场はこんなもの/我的声音的葬身之处是这种地方吗
[03:14.25]
[03:16.51]...music...
[03:28.65]
[03:29.65]きらめいては消えてゆく/光彩耀眼地逐渐消逝
[03:34.13]今际(いまわ)のことばの缀(と)じ目/临终之言告一段落
[03:38.76]美しく响く音景は/那美丽地响起的音景
[03:43.54]すべてカゲロウ?/全都是海市蜃楼吗?
[03:44.70]何も闻こえない……/什麽都听不见啊……
[03:46.91]
[03:47.91]壊れてゆく哀しみも/逐渐崩坏的悲哀
[03:52.46]やがて消える喜びも/与逐渐消失的喜悦
[03:57.01]思い描くすべてを抱いて/怀抱着所有的幻想
[04:01.81]いま焔(ほのお)の海に溶け逝く/此刻在火焰之海中熔解消逝
[04:09.38]
[04:25.13]-END-