- 魏国:
- 曹操:威严的首相,意译:擎天柱(当之无愧!!)
- 司马懿:暗黑之脑,意译:通天晓(毫无疑问,邪恶的人都很聪明)
- 夏侯惇:强大司令官,意译:猛大帅(不过正史这位爷没打过几次胜仗)
- 夏侯渊:飞翔先锋,意译:急先锋(妙才比另外一位“急先锋”说话简洁多了)
- 张辽:普鲁士蓝军(张文远大战阿尔萨斯,直杀的法国小儿听其名而不敢夜啼)
- 徐晃:白骑士(……白……这才是地道的雅利安种儿呀,楼上的张辽算什么普鲁士人。)
- 张郃:冥蝶之舞(敢情诸葛亮在木门道射死的是天妖星巴比伦……)
- 曹仁:重金属斗牛士,意译:闹翻天(“仁少时不修行检……”《三国志·曹仁传》)
- 许诸:安静之虎,意译:卧虎(这是形容他裸衣斗马超中箭之后的样子……)
- 典韦:忠诚近卫(非典,吾命休矣!)
-
甄姬:紫罗兰皇后(她若是跟了曹子建,这皇后二字就叫不得了。)
-
吴国:
- 孙坚:狮心王(……)
- 孙策:红色风暴
- 孙权:碧绿之眼(中规中矩)
- 孙尚香:怒天使(“初,孙权以妹妻先主……”《三国志·法正传》)
- 周瑜:深红激情(我记得有这么个成人聊天室来着。)
- 黄盖:独眼绅士,意译:兽面人心(黄盖老是老的点,但也不至于长成这样……)
- 吕蒙:风暴勇者
- 陆逊:超音速飞燕,超飞燕(和那个谁谁的名字只是谐音而已哟)
- 甘宁:悍匪,极道枭雄(差不多吧)
- 太史慈:大霹雳(素还真!)
- 周泰:安静剑客(我觉得比起叶孤城,更象是西门吹雪)
- 大乔:小美人鱼(孙策在攻打刘表的时候,掉进了长江,被美人鱼大乔所救。大乔所以爱上了孙策,就向于吉讨来药吃,变成人类的样子接近孙策。孙策着迷于军事,对大乔漠不关心。于吉说若得不到孙策的心,就要把他杀死,否则自己就会变成泡沫,于是大乔就联系了一群自称许贡门客的人……)
-
小乔:天使娃娃(当天使遭遇激情)
-
蜀国:
- 刘备:道德皇帝,意译:德皇(备·冯·佛瑞德里希·刘)
- 关羽:战神
- 张飞:大汉
- 诸葛亮:命运巫师(诸葛亮出场:我是巫师)
- 赵云:蓝龙(那不是高丽人的汽车么……)
- 马超:正义复仇者,意译:基督山伯爵(太帅了,这个。)
- 黄忠:射击明星,意译:射手座
- 魏延:战场凶手(就因为人有反骨就叫人凶手??)
- 庞统:聪明的黑鸟(就是乌鸦吧?)
- 姜维:雍容独角兽(所以翻译名里属这个最为华丽)
-
月英:月光女士
-
他国:
- 董卓:恶魔领主(哦哦哦,眉坞地下城)
- 吕布:暴力暴风(匹夫,匹夫)
- 貂蝉:致命女士,意译:销魂之女(流口水,王司徒,其实我很容易中计的~~)
- 张角:奇迹男巫
- 袁绍:荣耀之剑(因为是四世三公么……)
- 孟获:森林国王,意译:丛林之王(捶胸:啊里啊里啊里——)
- 祝融:火焰女帝(祝融夫人,还真是一个字都翻译的不差)
《真三国无双3》美版翻译
免责声明:本站发布的游戏攻略(图片、视频和文字)以原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。
如果本文侵犯了您的权益,请联系站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!